Partner PRT5043 2011 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Sprzęt ogrodniczy Partner PRT5043 2011. Инструкция по эксплуатации Partner PRT5043 2011 Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 60
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Naudojimo instrukcija
Prašome atydžiai perskaityti šią
naudojimo instrukciją ir, prieš nau-
dojant įrangą, įsitikinkite, kad esate
viską supratę.
Lietošanas instrukcijas
Lūdzam uzmanīgi izlasīt šīs instruk-
cijas, lai jūs tās izprastu, pirms sākat
lietot mašīnu.
Упътване за употреба
Моля, прочетете внимателно ин-
струкциите и се убедете, че сте
ги разбрали преди да започнете
работа с машината.
Manual de utilizare
Înainte de utilizarea acestei maşini,
vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste
instrucţiuni şi să vă asiguraţi că le-
aţi înţeles.
Руководство по эксплуатации
Внимательно прочитайте эти
инструкции, Вы должны знать
и понимать их перед
тем, как
приступить к работе с машиной.
Kasutusjuhend
Enne selle masina kasutamist lugege
palun juhised tähelepanelikult läbi ja
veenduge, et saite neist aru.
PRT5043
532 44 61-15
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Podsumowanie treści

Strona 1 - 532 44 61-15

Naudojimo instrukcijaPrašome atydžiai perskaityti šią naudojimo instrukciją ir, prieš nau-dojant įrangą, įsitikinkite, kad esate viską supratę.Lietoša

Strona 2

10Piešinys 3Indėlisilustrācija 3Iespraudumshandles_3410987611125324611. Keitimo strypas2. Sąvara3. Keitimo svirties indikatorius4. Rankena5. Važiuokl

Strona 3

11Фигура 1Фигура 2handles_1012Fig. 1Fig. 21. Вдлъбнатина в скоростната кутия2. Блокиране на дръжката3. Дръжка (горна позиция)4. Ръчка за смяна

Strona 4 - 1.DROŠĪBAS NOTEIKUMI

12handles_341098761112532461Фигура 3ДетайлFig. 3Inserţie1. Лост за превключване на предавките2. Шплинт с формата на фиба3. Индикатор на лоста за

Strona 5 - ÎNTREŢINEREA ŞI DEPOZITAREA

131. Руль2. Регулировка газа3. Рычаг переключения передач4. Рычаг управления приводом5. Рукоятка отпускания управления приводом6. Защитный

Strona 6

14Figure 5Joonis 5Figure 4Joonis 4engine_art_421ПРИМЕЧАНИЕ!Перед тем, как в первый раз приступить к эксплуатации вашего мультикультиватора, изучите

Strona 7

15Piešinys 5ilustrācija 5Piešinys 4ilustrācija 4engine_art_4211. Alyvos lygis2. Alyvos pripylimo kontaktas3. Degalų bako dangtelis1. Eļļas līmenis2.

Strona 8

16Фигура 5fig. 5Фигура 4Fig. 4engine_art_4211. Ниво на маслото2. Отвор за наливане на маслото3. Капаче за резервоара на горивото 1. Nivel de u

Strona 9

17Запуск двигателяa. Подсоедините провод свечи зажигания и крышку ( рис. 6).b. Приведите указатель рычага переключения передач в положение “N” (не

Strona 10

181234Joonis 6Joonis 71. Starterinupp2. Õhuklapi hoob3. Süüteküünla kaabel ja kate4. Käigukangi näidik5. Ajami juhtkang „rakendamata“ asend

Strona 11

19Variklio užvedimasa. Pakartotai prijunkite uždegimo žvakės laidą ir gaubtą (6. pieš.).b. Pasukite greičių dėžės perjungiklio indikatorių į “N” pad

Strona 12

2Мы оставляем за собой право вносить изменения без предварительного уведомления.Jätame endale õiguse teha muutusi ilma sellest ette teatamata.Mes pasi

Strona 13

20Dzinēja iedarbināšana a. Atkārtoti savienojiet aizdedzes sveces vadu un vāku (6. ilustr.). b. Pārslēdziet ātrumpārslēga indikatoru uz “N”(neitrā

Strona 14 - 3. Pornirea şi operarea

21Включване на мотораa. Свържете кабела на запалителната свещ със защит-ното капаче (фигура 6).b. Преместете лоста за смяна на предавките на позиция

Strona 15

22Pornirea motoruluia. Reconectaţi cablul şi capacul bujiei (fi g. 6).b. Puneţi indicatorul manetei schimbătorului de viteze în poziţia „N” (neutru

Strona 16

23Вкладка AРисунок 9Рисунок 10Вкладка BВкладка CЗадний ходa. Отпустите рычаг управления приводом (рис. 9).b. Установите регулятор дросселя (рис.

Strona 17

24Вспахиваниеa. Освободите рейку глубины (рис. 10 - вкладка С). Поднимите рейку глубины для увеличения глубины вспахивания. Поместите болт в отве

Strona 18

25Detail AJoonis 10Detail BDetail CJoonis 9Tagasikäika. Vabastage ajami juhtkang (joon. 9).b. Viige gaasihoob (joonis 9) aeglase kiiruse asendisse

Strona 19

26Joonis 11Pinnase töötlemine3215467PINNASE TÖÖTLEMINEa. Vabastage sügavusmõõdiku polt (joonis 10 – detail c). Et pinnast sügavamalt töödelda, tõmma

Strona 20

27Indėlis APiešinys 10Indėlis BIndėlis CPiešinys 9Apsukimasa. Atleiskite pavarų perjungimo svirtį (9 pav.).b. Pasukite droselio kontrolę (9. pieš.)

Strona 21

28Piešinys 11Arimas3215467Arimasa. Atlaisvinkite gylio strypo sąvarą (10. pieš, indėlis c). Patraukite gylio strypą į viršų, kad padidinti arimo gylį

Strona 22

29Atpakaļgaita a. piedziņas vadības sviru (9. ilustr.).b. Pārslēdziet degvielas droseles vadības kloķi (9. ilustr.) uz “SLOW”(Lēnu) ātrumu.c. Pā

Strona 23

31. ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИОБУЧЕНИЕ• Внимательно прочитайте инструкции. Вы должны ознакомиться с органами управления и иметь представление

Strona 24 - Советы по вспахиванию

30ilustrācija 11Aršana3215467Aršanaa. Atlaidiet dziļuma mērītāja tapa (10. ilustr. – iespraudums c). Lai palielinātu aršanas dziļumu, pavelciet dziļ

Strona 25

31Детайл AФигура 10Детайл BДетайл CФигура 9Движение назадa. Освободете лоста за управление на задвижването (фигура 9).b. Преместете регула

Strona 26 - HOIATUS!

32Фигура 11оране/копаене3215467Оранеa. Махнете щифта на профила за регулиране на дъл-бочината (фигура 10 - детайл c). Дръпнете профила за регулира

Strona 27

33Inserţia AFig. 11Inserţia BInserţia CFig. 10Înapoia. Eliberaţi maneta de control a tracţiunii (fi g. 9).b. Deplasaţi comanda acceleraţiei (fi

Strona 28 - Patarimai ariant

34Fig. 11Lucrări de pregătire a solului3215467Lucrări de pregătire a soluluia. Eliberaţi ştiftul jalonului de adâncime (fi g. 10 – inserţia c). Trage

Strona 29

35КультивацияПроцесс культивации заключается в уничтожении сорной травы между рядами расстений для того, чтобы сорная трава не забирала у них воду и п

Strona 30 - Ieteikumi

36ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Отсоедините провод свечи зажигания перед проведением любых операций техобслуживания (за исключением регулировки карбюратора) во

Strona 31

37321Рисунок 13Joonis 13ХранениеХраните мотокультиватор в сухом месте. Если Вы не собираетесь использовать машину в течение 30 или более дней,

Strona 32

38321Piešinys 1313. ilustrâcijaLaikymasLaikykite savo kultivatorių sausoje vietoje. Kad išvengti dervos nuosėdų degalų sistemoje, įrangą reikia išdžio

Strona 33

39321Фигура 13Fig. 13СъхранениеМашината трябва да се съхранява на сухо място. Ако машината няма да се използва 30 или повече дни, трябва да се

Strona 34 - AVERTISMENT !

41. SAUGUMO TAISYKLĖSAPMOKYMAS• Atydžiai perskaitykite naudojimo instrukciją. Įsidėmėkite apie valdymą ir teisingą įrangos naudojimą.• Niekada nelei

Strona 35

40Смажьте маслом точки поворота1. Колеса2. Регулятор дросселяРисунок 14График проведения техобслуживания4Проверка уровня масла в двигателе • • З

Strona 36

41MäärdekaartÕli määrdeniplid1. Rattad2. GaasihoobJoonis 14Hooldusvälp4Kontrollige mootori õlitaset • •Vahetage mootoriõli • •Õli määrdeniplid

Strona 37 - Hoiustamine

42Patepimo lentelėAlyvos ašies taškai1. Ratai2. Droselio kontrolėPiešinys 14Techninės priežiūros schema4Pirmas 2 Prieš katrą Po katrų 5 Po katrų

Strona 38 - Glabāšana

43Eļļošanas tabulaEļļas ass punkti1. Riteņi2. Degvielas droseles vadība14. ilustrācijaApkopes grafi ks4Pārbaudiet eļļas līmeni dzinējā. • •Nomaini

Strona 39

44Таблица за смазване Смажете следните точки на въртене и сгъване 1. Колела2. Регулатор на газтаФигура 14График за поддръжка4Първите 2 Преди вс

Strona 40 - Смажьте маслом точки поворота

45Grafi cul de ungereUngeţi punctele de pivotare1. Roţi2. Comandă acceleraţieFig. 14Grafi c întreţinere4Primele 2 Înainte de La fi ecare 5 ore L

Strona 41 - Hooldusvälp

465. Ремонт и регулировка. 5. Remont ja reguleerimine.5.Remontas ir taisymas. 5. Labošana un regulēšana. 5.Поправка и регулиране. 5. Reparații și

Strona 42 - Techninės priežiūros schema

4751. Rankena (žema pozicija)2. Rankena (aukšta pozicija)3. Rankenos jungiklio svirtisPiešinys 15Rankenos padėjimasAtlaisvinkite rankenos jungiklio

Strona 43 - Apkopes grafi ks

4851. Дръжка (долна позиция)2. Дръжка (горна позиция)3. Блокиране на дръжкатаПозиция на дръжкатаОсвободете лоста за блокиране на дръжката (фигур

Strona 44 - График за поддръжка

49tine_3tine_13123-1/2” (9 см) макс.345533341. Новая фреза2. Изношенная фреза3. Заточенная кромка4. Шпилька5. Крепежный штифтЗамена ремня пр

Strona 45 - Grafi c întreţinere

51. УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Указания за работа• Прочетете внимателно следните упътвания за работа. Запоз-найте се с управлението и правилното използ

Strona 46

5012tine_39 cm maxtine_1334553334Ülekanderihma asendamineSoovitav on, et rihma(d) asendab keskuses töötav kvalifi tse-eritud hooldustöötaja.Piide asend

Strona 47

5112tine_33-1/2" max.tine_13345533341. Naujas virbalas2. Nudėvėtas virbalas3. Aštrus kraštas4. Sąvaržėlė5. SmeigtukasPiešinys 18Piešinys 17Piešin

Strona 48

52129 cm maks.tine_3tine_13345533341. Jauns zars2. Lietots zars3. Asa šķautne4. Atsperu saspraude5. Stiprinājuma tapa.Priekšējās kustības dzen

Strona 49 - ВНИМАНИЕ!

53tine_3tine_13123-1/2" max.355333441. Нов нож2. Изхабен нож3. Остър край4. Шплинт с формата на фиба5. Поддържащ щифтСмяна на задвижващи

Strona 50 - ETTEVAATUST!

54tine_3tine_1312Max. 9 cm345533341. Cuţit nou2. Cuţit uzat3. Muchie ascuţită4. Clemă ac de păr5. Ştift de blocareÎnlocuirea curelei de antr

Strona 51 - DĖMESIO!

556. выявление и устранение неисправностей. 6. Veaotsing.Не запускается или запускается с трудом• Нет бензина в топливном баке Заправьте бак бензи

Strona 52 - BRĪDINĀJUMS:

56Neužsiveda arba sunkiai užsiveda• Degalř bake nëra benzino Pripilkite benzino á bakŕ• Netinkamai nustatyta droselio valdymo svirtis Nustatykite dr

Strona 53 - Смяна на ножовете

576. отстраняване на повреди. 6. Depistarea defectelor.Неможе да запали или запалва трудно• Няма бензин в резервоара Напълнете резервоара с бензи

Strona 54 - ATENŢIE !

58ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕТип: MRT6 С задними фрезами.Задний привод: Воздействие сопротивления почвы на ножи ротора. Рычаги сцепления на рукоятк

Strona 55

59Производитель оставляет за собой право вносить изменения в изделие без предварительного уве-домления.Tootja jätab endale õiguse teha muutusi ilma se

Strona 56

6Эти символы могут быть нанесены на вашей машине или встречаться в сопроводительной документации. Вы должны хорошо знать их значение.Need sümbolid v

Strona 57

www.partner.biz09.21.11 SR Printed in the U.S.A.

Strona 58 - TEHNISKĀ INFORMĀCIJA

7Рисунок 2Рисунок 1handles_1012Joonis 1Joonis 21. Паз на коробке передач2. Фиксатор рукоятки3. Рукоятка (верхнее положение)4. Рычаг переключе

Strona 59

8Рисунок 3Insethandles_341098761112532461Joonis 3Detail1. Тяга переключения передач2. Шпилька3. Указатель рычага переключения передач4. Узел

Strona 60

9Piešinys 2Piešinys 1handles_1012ilustrācija 1ilustrācija 21. Greičių dėžės įranta2. Rankenas jungiklis3. Rankena (pakeltoje pozicijoje)4. Greičių pe

Powiązane modele: PRT5043 2012

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag